Menu
Language
  • English
  • 한국어
  • Tiếng Việt
  • Tagalog
  • 中文 (繁体字)
Japanese Food By Area

Oshiruko (お汁粉)

red bean soup

En este artículo, exploraremos la historia del oshiruko, sus variaciones regionales y las técnicas modernas que siguen haciendo de él un postre muy apreciado hoy en día. Acompáñenos a profundizar en este delicioso postre y descubra por qué el oshiruko ocupa un lugar especial en la cocina japonesa

¿Qué es el oshiruko?

oshiruko with shiratama

El oshiruko (お汁粉) es una sopa dulce tradicional japonesa elaborada con judías azuki (judías rojas) y azúcar, que suele tomarse como postre caliente durante los meses más fríos. Los lugareños suelen servir la sopa con mochi blando (pastel de arroz glutinoso) o shiratama (pequeñas albóndigas de harina de arroz). En la región japonesa de Kanto, todos los tipos de sopa dulce de alubias rojas se denominan generalmente shiruko, independientemente de si se elaboran con pasta de alubias suave y colada (koshian) o con pasta de alubias en trozos (tsubuan). Sin embargo, hay nombres específicos para cada uno: gozen shiruko se refiere al shiruko hecho con pasta de judías lisa, mientras que inaka shiruko u ogura shiruko se refiere a la versión hecha con pasta de judías con trozos.

Diferencia entre zenzai y oshiruko

red bean sweet soup

La distinción entre zenzai y oshiruko difiere entre las regiones japonesas de Kanto y Kansai. En Kanto, zenzai se refiere a un postre sin mucho líquido, servido con mochi o shiratama, mientras que oshiruko es una sopa dulce con líquido. El oshiruko puede clasificarse a su vez en inaka shiruko (con pasta de alubias rojas en trozos) o gozen shiruko (con pasta de alubias lisa), y suele utilizarse mochi cuadrado. En cambio, en Kansai, el zenzai es un postre más espeso, a base de pasta de judías con un toque de pasta de judías rojas, mientras que el shiruko es más suave y de base líquida. En Kansai se suele utilizar mochi redondo, lo que pone de manifiesto una diferencia regional en la preparación y la denominación.

Referencia: Tokyo Gas Living Information Media

Oshiruko en Kansai frente a la zona de Kanto

La discrepancia en la nomenclatura del shiruko entre Kansai y Kanto puede atribuirse principalmente a la divergencia en su génesis histórica y los mecanismos de difusión.

La región de Kansai desarrolló primero el plato conocido como “Zenzai” Este plato evolucionó a partir del “Jinzaimochi”, que se servía en el “Festival Jinzai” de Izumo durante el periodo Muromachi (1336-1573). Este plato consistía en tortas de arroz en una sopa con pasta de judías dulces. Posteriormente, el “Yoshiko” fue aceptado como un nuevo alimento introducido desde Edo. Este plato, que emplea el uso de koshi-an (pasta dulce de judías rojas), se distinguió posteriormente de la variedad existente “Zenzai”, caracterizada por la presencia de granos de pasta de judías rojas.

Mientras tanto, el Yoshiko surgió en la región de Kanto a mediados del periodo Edo. La preparación del “shiruko” consistía en incorporar albóndigas a una sopa a base de harina de judías azuki hervidas y azúcar. A finales del periodo Edo, los comerciantes abrieron tiendas especializadas en shiruko y ofrecían dos variedades distintas de este plato: “inaka shiruko” (pasta de judías rojas) y “gozen shiruko” (pasta de judías rojas azucarada). Los habitantes de la región de Kanto llaman a ambos tipos “oshiruko”, y los distinguen por sus niveles de dulzor.En cambio, en la región de Kansai,

era necesario diferenciar entre el “zenzai” existente y el recién introducido “oshiruko” En la región de Kanto, ambos se popularizaron simultáneamente, lo que dio lugar a la diferencia terminológica. Estas diferencias regionales reflejan las distintas formas en que la cultura alimentaria se extendió y fue aceptada en cada región.

Historia del oshiruko

oshiruko on white bowl

Los registros históricos remontan el origen del oshiruko al periodo Edo, cuando se basaba en un plato llamado susuri dango. Los arroceros creaban el susuri dango mezclando arroz glutinoso y no glutinoso, hirviéndolo en sopa de alubias rojas en polvo, sazonándolo con sal y cubriéndolo con azúcar blanco, un lujo poco común en aquella época. La gente disfrutaba de este plato no como un dulce, sino como acompañamiento del alcohol. El sabor salado del susuri dango evolucionó hasta lo que hoy conocemos como oshiruko. Mucha gente sigue añadiendo una pizca de sal al oshiruko para realzar su dulzor, manteniendo la tradición de combinar sabores dulces y salados.

古典料理の研究(八):寛永十三年「料理物語」について」著: 松下幸子 他多数

PREGUNTAS FRECUENTES

¿Qué tiene de especial el oshiruko en comparación con otros wagashi?

La particularidad del oshiruko es que se sirve caliente, mientras que la mayoría de los dulces japoneses se sirven a temperatura ambiente o fríos. Es especialmente popular durante la estación fría.

¿Cuáles son algunos ejemplos de ingredientes del Oshiruko?

El ingrediente más común es el pastel de arroz, a menudo con pastel de arroz horneado o albóndigas blancas.

Receta del Oshiruko

recipe oshiruko

Ingredientes del Oshiruko

Para raciones de 2personasMedidasOshiruko
Pasta suave de judías
200gAgua
200gFuente

¿Cómo hacer Oshiruko?

STEP
la pasta de judías lisa

Poner la pasta lisa de judías y el agua en un recipiente apto para microondas.

STEP
la pasta de judías

Envolver y calentar en el microondas durante unos 2 minutos.

STEP
bien y calentar de nuevo

La pasta de judías estará blanda y se disolverá fácilmente. Envolver y calentar de nuevo en el microondas.

Esta vez sólo hay que mezclar, así que con 1 minuto estará bien.

Restaurantes recomendados de Oshiruko

Toraya Karyo (虎屋菓寮 赤坂本店)

red bean soup from Toraya Karyo

Hay tres tipos de sopa dulce de alubias rojas disponibles: “Gozen Shiruko”, con una suave pasta de judías, “Ogura Shiruko”, que permite saborear la textura de las judías azuki, y “Shiro Ogura”, que utiliza judías azuki blancas, delicadas y difíciles de cultivar, y permite disfrutar del sabor único de las judías azuki blancas. Puede elegir el que más le guste.

Dirección: 4-9-22 Akasaka, Minato-ku, Tokio Toraya Akasaka Main Store, 1ª planta del sótano
Teléfono: 03-3408-4121
Horario de apertura 8:30-19:00
Página web: https://www.toraya-group.co.jp/toraya/

red bean soup

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

Please share this post!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.